Saturday 26 January 2013

Kumpulan Percakapan bahasa Jepang: Berbelanja

Kaimono o suru
買物をする
Berbelanja

PERCAKAPAN 1

A    : いらっしゃいませ。
    Irasshaimase.
    Selamat datang.

B    : おじさん、携帯電話機がありますか。
    Oji san, keitai denwaki ga arimasuka.
    Pak, apakah ada HP?

A    : はい、ございます。
    Hai, gozaimasu.
    Ya, ada.
    新しい携帯電話機ですか。
    Atarashii keitai denwaki desuka.
    Apakah HP baru?

B    : ええ、新しいです。
    Ē, atarashii desu.
    Ya, baru.

    これ、いくらですか。
    Kore, ikura desuka.
    Ini, berapa harganya?

A    : 二百万ルピア。
    Nihyaku man rupia.
    Dua juta rupiah.

B    : じゃあ、これをください。
    Jā, kore o kudasai.
    Baiklah, saya minta yang ini.

A    : しばらくおまちください。
    Shibaraku omachi kudasai.
    Mohon tunggu sebentar.
    おくりものになさるんですか。
    Okurimono ni nasaru n desuka.
    Apakah ini untuk hadiah?

B    : はい、そのようにつつんでちょうだい。
    Hai, sono yōni tsutsunde chōdai.
    Ya, dapatkah Anda membungkusnya dengan rapi?

A    : はい、おまちどうさま。
    Hai, omachidōsama.
    Ya, tentu.  Maaf, membuat Anda menunggu lama.
    これは保証書です。
    Kore wa hoshōsho desu.
    Ini kartu garansinya.

B    : どうもありがとうございます。
    Dōmo arigatō gozaimasu.
    Terima kasih banyak.

A    : いいえ、どういたしまして。
    Iie, dō itashimashite.
    Tidak, terima kasih kembali.

PERCAKAPAN 2

A    : この自転車はデザインがとてもいいです。
    Kono jitensha wa dezain ga totemo ii desu.
    Sepeda ini desainnya sangat bagus.
    さいしんがたですか。
    Saishin gata desuka.
    Apakah model terbaru?

B    : はい、さいしんがたです。
    Hai, saishin gata desu.
    Ya, model terbaru.
    一ついかがですか。
    Hitotsu ikaga desuka.
    Apakah Anda tertarik untuk memilikinya?

A    : ほしいですね。。。
    Hoshii desu ne…
    Ya, saya ingin…
    でも、高いでしょうね。
    Demo, takai deshō ne?
    Tetapi, mahal, bukan?

B    : ロンでもいいですよ。
    Ron demo ii desu yo.
    Anda dapat membelinya dengan cara kredit kok.

PERCAKAPAN 3

A    : いらっしゃいませ。
    Irasshaimase.
    Selamat datang.

B    : カメラがほしいんですが。。。
    Kamera ga hoshii n desuga…
    Saya ingin membeli kamera…

A    : こちらにいろいろございます。
    Kochira ni iro-iro gozaimasu.
    Di sini ada macam-macam.

B    : これとそれと、値段がちがいますね。
    Kore to sore to, nedan ga chigaimasu ne.
    Ini dan itu, harganya beda ya?
    どうちがうんですか。
    Dō chigau n desuka.
    Bedanya apa?

A    : こちらはさいしんがたです。
    Kochira wa saishin gata desu.
    Yang ini model terbaru.

B    : え、本当ですか。
    E, hontō desuka.
    Eh, benarkah?

A    : ええ、それに今このタイプがいちばんよくうれています。
    Ē, soreni ima kono taipu ga ichiban yoku urete imasu.
    Ya, di samping itu, sekarang tipe ini yang paling laku.

B    : これ、もっと安くなりませんか。
    Kore, motto yasuku narimasenka.
    Ini, apakah bisa lebih murah lagi?

A    : いた、これいじょうはむりですね。
    Iya, kore ijō wa muri desu ne.
    Tidak, tidak mungkin kurang dari (harga) ini.

B    : そうですか。じゃあ、これをください。
    Sō desuka. Jā kore o kudasai.
    Begitukah? Kalau begitu, minta yang ini saja.


No comments: